Nunca nos apóia e não quer saber o que e importante para nos!
Nikad neæeš podržati ili brinuti za ono što je nama važno, taèno?
O PIanetor está escondendo algo Só temos de descobrir o que e então teremos poder sobre ele
Planetstvo nešto krije. Samo treba da otkrijemo šta je to. I onda æemo ga imati u šaci.
Voce nao sabe o que e ver alguem que se ama morto.
Tesko je kada nekoga koga volis ubiju na tvoje oci
Quem fica com o que, e quem fica com quem?
Ko šta dobiva i ko koga dobiva?
Não sabe o que e uma "via publica"?
Zar ne zna što znači javni prolaz?
Sempre fugindo, em vez de fazer o que e certo!
Uvijek bježiš, nikad ne postupaš ispravno!
Eu te dou uma estimativa de quando morreu quando descobrir quem comeu o que e quando.
Dat æu ti procjenu o vremenu smrti kada saznam tko je jeo koga kada.
O que, e se as outras sombras dos raios X fossem cascalho também?
Možda su i ostale senke na rendgentskom snimku šljunak? Tamo gde je telo naðeno nema šljunka.
Eu só estou tentando provar para o meu marido o que e sei, em meu coração, que é verdade.
Samo pokušavam da ubedim muža u ono što moje srce veæ zna da je taèno.
O que, e arruinar minhas férias?
Šta, i da skratim svoj odmor?
Não, eu não te dou permissão de vir até aqui porque me importa saber o que e de quem você está aprendendo.
Ne, nisam, mojoj cerki, dao dozvolu da dodje ovamo, zato sto je meni vazno sta ucis i od koga ucis.
E agora ele tem um saco com sabe-se lá o que. E nós não vemos?
A sada on skriva kesu koja sadrži Bog zna šta, u mrtvom uglu.
Gibbs quer saber o que e como sabemos.
Gibbs hoæe znati koliko i kako znamo.
Você esteve junto com Klaus, fazendo sabe-se lá o que, e não me insulte tentando negar.
Radio si sa Klausom bogzna kakve stvari i ne vreðaj me poricanjem.
E se tiver outras perguntas... sobre os pássaros, as abelhas... ou quem põe o que e onde e por quanto tempo, coisas divertidas... não hesite em perguntar, está bem?
I znaš, ako imaš bilo kakvih pitanja o seksu ili pitanja šta, gde, koliko. Zabavne stvari... Nemoj da oklevaš.
Por que não a nomeiam logo, para que possamos parar de conjecturas e possamos começar a falar sobre quando, o que e como Durant moldará nossas relações exteriores.
Neka je najave, pa da sa hipoteza preðemo na prave stvari o tome kako æe Durantova oblikovati našu spoljnu politiku...
Me pergunto o que e quem o fez ficar daquele jeito.
Pitao sam se šta ili ko ga je na to navukao?
O que, e agora vai fugir?
I šta, sada æeš samo da pobegneš?
Para mim, o que e mais importante agora e descobrir o que eles são.
Meni je sad najvažnije da otkrijem što su oni toèno.
É a única pessoa que encontrei na vida que entende o que e estar morrendo sem ter morrido ainda.
On je jedina osoba koja se pojavila u mom životu, koja, kao prvo, zna kako izgleda umiranje, a kao drugo, nije umrla.
Está me perguntado o que 'e A Mística Feminina?
Pitaš me šta je Mistika feminizma?
Estou aqui simplesmente para o que e meu.
I nisam ti prijatelj. Samo sam došao po svoje.
O que, e perder você como cliente e metade do resto da minha empresa?
Šta, da izgubim tebe kao klijenta, i polovinu biznisa?
Olha, eu fiz uma escolha naquela época, e eu acho que ela merece saber o que e por que.
Vidi, napravio sam izbor tada, i mislim da ona zaslužuje da zna šta i zašto.
Porque eu acho que ela merecia saber o que e por que, voce sabe, antes de voce parou de ligar.
Zato mislim da si zaslužio znati šta i zašto, znaš, pre nego što prestane da te zove.
O que, e envenenando a si mesmo é uma opção melhor?
pa je, i trovanje sada bolja opcija?
Porque isso então determina o que e como a gente ouve certas coisas.
Jer to onda određuje način na koji slušamo određene stvari.
RG: Então é isto o que -- e pensamos que muitos pais, quando você entra nisto -- como é nosso caso -- você faz suas malas para viajar a Europa e fica realmente empolgado em ir.
РГ: И то је то... И мислимо да много родитеља, када уђете у то... као што је то било и у нашем случају... спакујете кофере за пут у Европу, и веома сте узбуђени што идете.
No instante em que você desiste do complexo de Deus – vamos tentar obter um monte de coisas; de se ter uma forma sistemática para determinar o que e o que não funciona – você pode resolver seu problema.
Onog trenutka kad se udaljite od kompleksa Boga -- stavom: "Pokušajmo da napravimo gomilu stvari; hajde da na sistematski način utvrdimo šta funkcioniše, a šta ne" -- možete rešiti svoj problem.
Há uma empresa em Boston, a Nanex, onde usam matemática e mágica e sei lá o que, e eles entram em todos os dados de mercado e, às vezes, encontram alguns desses algoritmos.
U Bostonu postoji kompanija koja se zove Nanex, i oni koriste matematiku i magiju i ne znam šta još sve ne, i pristupaju svim podacima tržišta i pronalaze, ponekad, neke od tih algoritama.
Suponham que temos um conjunto de organismos minúsculos -- podem ser bactérias, hamsters; não importa o que -- e vamos supor que este grupinho aqui evoluiu para ser cooperativo.
Pretpostavimo da imamo grupu malih organizama -- mogu biti bakterije, hrčci; nije važno šta -- i pretpostavimo da je ova mala grupa ovde evoluirala da bude kooperativna.
E deveria ter escrito um explêndido artigo "O que e fiz nas minhas férias de verão."
Mogao je napisati dosta u eseju na temu "Šta sam radio na letnjem raspustu".
Decidiam o que e quando eu ia comer,
Одлучивали су шта ћу јести и када,
E estejam interessado em se ligar com o que e quem está realmente aqui, acordado e vivo.
Budite znatiželjni da se povežete sa stvarima i ljudima koji su zaista ovde, budni i živi.
É basicamente um registro público de quem possui o que, e quem negocia o quê.
U suštini predstavlja javni registar toga ko šta poseduje i ko vrši transakciju čega.
7.9463069438934s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?